Texts from Mount Sinai: preface to the online edition
During the 1890s, a series of apocryphal or fictional texts from Mount Sinai were edited, translated into English and published as a series, Studia Sinaitica. The editor was Margaret Dunlop Gibson (1843-1920), who with Agnes Lewis had uncovered these texts.
The texts are fictional narratives of the lives of apostles and saints. Frequently more than one version exists, in one language or another. Studia Sinaitica 5 contains the following material in English, as well as editions of the texts:
Anaphora Pilati: from the Syriac text, with passages from the Arabic
Recognitions of Clement: from the Arabic text of the Mt. Sinai Ms.
Recognitions of Clement: from the Arabic text of the British Library Ms.
Martyrdom of Clement: from the Arabic
Preaching of Peter: from the Arabic
Martyrdom of James the son of Alphaeus: from the Arabic
Preaching of Simon son of Cleophas: from the Arabic
Martyrdom of Simon son of Cleophas: from the Arabic
At the moment, only one of the Arabic epitomes of the Recognitions of Clement has been placed online: it is hoped to add more. The text was scanned and corrected by Renardo68, who sent it to me, and then proofed against the printed text by myself. Errors are of course my responsibility.
25th February 2003
Margaret Dunlop GIBSON, Apocrypha Sinaitica, Studia Sinaitica 5. London: C.J.Clay / Cambridge University Press (1896). xx, 66, 81 p., 1 : 4 facsim. (incl. front.) ; 26cm.
This text was transcribed by Roger Pearse, Ipswich, UK, 2003. All material on this page is in the public domain - copy freely.
Greek text is rendered using the Scholars Press SPIonic font, free from here.
|Early Church Fathers - Additional Texts